전체
-
21961
-
21962
권처우(權處愚, 발급), 황산(黃山, 수취) | 乙卯正月十七日 | 30 × 43.3
先府君의 喪에 身病이 있고 우환이 겹쳐 조문을 가지 못해 송구하다는 내용
-
21963
재한(在翰, 발급), 황산(黃山, 수취) | 甲子二月十七日 | 32.1 × 45.4
성인이 된 자식이 초례를 치렀지만 무료하게 지내며, 자신은 자식에게 가르칠 수 없어서 대신 자식을 이끌어 달라는 내용
-
21964
재철(在哲, 발급), 황산(黃山, 수취) | 甲子四月 | 30.8 × 44.9
상대방이 상중이라 인사는 생략하고 서로간의 안부가 끊겨 서글프며, 자신의 손자가 태독에 걸려 근심스럽다는 등의 내용
-
21965
-
21966
-
21967
백남선(白南璇, 발급) | 壬辰三月二十七日 | 25.3 × 44.6
부친상을 당하게 되어 목숨을 연명하고 있는 것이 부끄럽다는 것과 하인을 보냈으니 직접 조문을 와달라는 내용
-
21968
전재철(全在哲, 발급), 황산(黃山, 수취) | 庚申六月十八日 | 34.7 × 48.3
집 아이는 서늘해질 때 보낼 것이고 자신도 집 아이와 같이 가고 싶지만 가을이 되어야 갈 수 있을 것 같다는 내용
-
21969
김후상(金厚相, 발급), 황산(黃山, 수취) | 丙辰六月初二日 | 31.2 × 46
子婦의 소식은 들었지만 자신은 병석에서 오래 앓아 출입을 못해 위문을 못한다는 내용
-
21970
-
21971
박규상(朴奎祥, 발급), 신생원(愼生員, 수취) | 丙寅正月二十四日 | 35.6 × 52.2
간찰과 함께 章制(옷을 만들기 위한 치수)를 적어 보내니 살펴봐 달라는 내용
-
21972
-
21973
-
21974
-
21975
손근번(孫根藩, 발급) | 丙午 정월 6일 | 1-20.2, 2-20.9 × 1-38.2, 2-11
王考의 小祥에 친척과 친우들이 모두 와줘서 고맙다는 내용
-
21976
권재경(權載經, 발급), 이생원(李生員, 수취) | 癸丑 3월 23일 | 20.7 × 43.7
先府君의 終祥을 맞아 애뜻한 마음이 더할 것이라 위로하는 내용
-
21977
-
21978
-
21979
-
21980