전체
-
21921
-
21922
-
21923
이승순(李承珣, 발급) | 辛未 2월 | 34.2 × 49.9
집안의 산소와 관련하여 문제가 생겼고, 이를 해결하기 위해 관아에 소장을 냈지만 여전히 지체되고 있다는 내용
-
21924
박영순(朴英淳, 발급), 거창신생원집사(居昌愼生員執事, 수취) | 庚辰二月初十日 | 26.6 × 39.2
예비사돈 집안에서 자식의 혼인을 허락해주어 영광이며, 신랑의 옷을 만들기 위해 몸의 치수를 보내겠다는 내용
-
21925
-
21926
-
21927
-
21928
-
21929
-
21930
박규상(朴奎祥, 발급), 신생원(愼生員, 수취) | 丙寅二月二十日 | 36.5 × 51.7
신생원이 여식의 병세가 나아지지 않아 혼인을 미루자는 편지에 혼인날짜를 미루는 것에 동의하는 내용
-
21931
-
21932
전기대(全璣大, 발급) | 戊申三月初四日 | 21.6 × 41.9
사위가 이곳에 머물다 돌아갔고, 결혼 후 친정에 가있는 신부를 신랑이 데려오는 再邀는 그믐이나 다음 달 초일 것이라는 내용
-
21933
노수동(盧秀東, 발급), 외구(장인, (外舅(장인)), 수취) | 乙卯 5월 8일 | 20.1 × 42.2
안부를 묻고 서간으로 학문을 권장하신 뜻을 이어 진일보할 수 있도록 힘쓰겠다는 내용
-
21934
이억(李臆, 발급), 이주부댁(李主簿宅, 수취) | 甲申 元月 | 22.7 × 38
관아에서 새롭게 정사를 펴는 이주부에게 들을 만한 것이 있는지 물어보고 인편에 알려달라는 요청을 하는 내용
-
21935
하시현(河始顯, 발급), 황산 신석사(黃山 愼碩士, 수취) | 甲子 4월 8일 | 35 × 44.8
지난번에 찾아 주어 위로가 되었다는 안부와 종갓집의 葬事에서 산소의 거리가 멀어 시빗거리가 될까 근심이라는 내용
-
21936
-
21937
박규상(朴奎祥, 발급), 신생원집사(愼生員執事, 수취) | 丙寅正月十三日 | 39.7 × 52.7
보내주신 서한을 잘 받았고 가친의 명으로 단자를 보내니 살펴보시기 바란다는 내용
-
21938
전재철(全在哲, 발급), 황산(黃山, 수취) | 庚申 | 37.8 × 52.2
보내주신 서한을 감사히 받았고 子婦는 시집온 이래 낯설을텐데도 잘 지내고 있다는 등의 내용
-
21939
-
21940