전체
-
3461
대방광불화엄경 권1〜4(大方廣佛華嚴經 卷一〜四) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3462
대방광불화엄경 권5〜7(大方廣佛華嚴經 卷五〜七) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3463
대방광불화엄경 권8〜11(大方廣佛華嚴經 卷八〜十一) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3464
대방광불화엄경 권12〜15(大方廣佛華嚴經 卷十二〜十五) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3465
대방광불화엄경 권16〜19(大方廣佛華嚴經 卷十六〜十九) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3466
대방광불화엄경 권20〜23(大方廣佛華嚴經 卷二十〜二十三) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3467
대방광불화엄경 권24〜27(大方廣佛華嚴經 卷二四〜二十七) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3468
대방광불화엄경 권28〜31(大方廣佛華嚴經 卷二十八〜三十一) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3469
대방광불화엄 권32〜35(大方廣佛華嚴經 卷三十二〜三十五) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3470
대방광불화엄 권36〜39(大方廣佛華嚴經 卷三十六〜三十九) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3471
대방광불화엄 권40〜43(大方廣佛華嚴經 卷四十〜四十三) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3472
대방광불화엄 권44〜47(大方廣佛華嚴經 卷四十四〜四十七) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3473
대방광불화엄 권48〜51(大方廣佛華嚴經 卷四十八〜五十一) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3474
대방광불화엄 권52〜54(大方廣佛華嚴經 卷五十二〜五十四) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3475
대방광불화엄경 권55〜57(大方廣佛華嚴經 卷五十五〜五十七) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3476
대방광불화엄경 권58〜60(大方廣佛華嚴經 卷五十八〜六十) | 지암정사 텍 이
불타발타라(동진) 등 역(佛馱跋陀羅(東晋) 等 譯) | 자부-석가류(釋家類) | 목판본 | 光緖七年 | 中國 常熟(江蘇省) | 상숙각경처(常熟刻經處) | 1881년 | 24.4 × 15.3cm
부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전. 卷33, 34末: 光緖七年(1881)二月 常熟刻經處識 常熟 劉叔涵刊刻. 부처가 처음 깨달았을 때의 경지와 그 경지에 도달하는 방법을 설한 경전으로 대승불교의 근본 경전.
-
3477
김진(金璡, 편저자) | 자부-기타종교류 | 목판본 | 1881년 | 21 × 15
순한글로 간행한 도교관련서적으로 부엌신에 대한 古今의 영험한 글을 모아 언해한 책
-
3478
미상년 조만영 간찰(趙萬永 簡札) | 전주이씨 선교장 해 텍 이
조만영(趙萬永, 1776~1846, 발급) | 서간통고류-간찰(簡札) | 壬午八月十七日 萬永 | 1882
이 간찰은 1822년 8월 17일에 조만영(趙萬永, 1776~1846)이 지인에게 보낸 짧은 편지다.
-
3479
1882년 박노 정산 논 매매 문기(朴奴 丁山 畓賣買文記) | 전주이씨 선교장 해 텍 이
박노 정산(朴奴 丁山, 발급), 이노 삼돌(李奴 三乭, 수취) | 문기류-토지문기(土地文記) | 光緖八年壬午三月初七日 | 1882 | 38.6 × 43.8
매득한 논을 매매하기 위해 작성한 문서
-
3480
1882년 이노 재철 발괄(李奴 在哲 白活) | 전주이씨 선교장 해 텍 이
이노 재철(李奴 在哲, 발급), 강릉부사(江陵府使, 수취) | 소차계장류-발괄(白活) | 壬午十一月日 | 1882 | 58 × 41.2
1882년(고종 19) 11월에 선교 이 통천댁(李通川宅) 종 재철(在哲)이 계운(癸云)과 쇠노미(釗老味) 이름으로 중접하여 징수하는 폐단이 없도록 해줄 것을 청원한 발괄[白活]



















