홈 > 디렉토리 분류 > 분류정보
- ㆍ자료ID
- B008_01_A00011_001
- ㆍ입수처
- 이상국
- ㆍ자료유형
- 고문서
- ㆍ유형분류
- 문기류-토지문기(土地文記)
- ㆍ주제분류
- ㆍ문서명
- 1816년 안선진 밭 매매 문기 / 安先眞 田賣買文記
- ㆍ발급자
-
원문내용추정
- ㆍ수취자
-
원문내용추정
- ㆍ발급시기
-
1816년 2월 22일간지연도왕력추정시기본문 嘉慶二十年丙子二月二十二日
- ㆍ형태정보
-
점수크기 44.7 × 38접은크기 ×서명인장종수인문판독보존상태언어자료형태
- ㆍ정의
- 1816년(순조16) 2월 22일에 안선진(安先眞)이 김억철(金億喆)에게 밭을 팔면서 작성한 토지매매문기
- ㆍ기타사항
- ㆍ현소장처
- ㆍ지정문화재
- 이름 분류 지정년도
1816년(순조16) 2월 22일에 안선진(安先眞)이 김억철(金億喆)에게 밭을 팔면서 작성한 토지매매문기이다. 안선진은 긴요하게 쓸 곳이 있어 자신이 매득한 밭을 팔게 되었다고 방매사유를 적었다. 매물의 소재지는 주천(酒泉) 좌변면(左邊面) 일리(一里) 뒤편이고 자호는 선자(禪字), 면적은 원전(元田)과 분전(分田)을 합하여 수확량 기준 7부(負), 파종량 기준 11마지기[斗落只]이다. 매매대금은 전문(錢文) 30냥이다. 신문기와 함께 패자(牌子) 1장을 매득인 김억철에게 넘겨주면서 거래가 성사되었다. 원전은 양안원장(量案元帳) 즉 토지대장에 등재된 전결(田結)을 말하고 원결(元結)이라고도 하고 정전(正田)이라고도 하며 이는 항상 경작하는 토지를 말한다. 이 거래에 양태운이 증인으로, 김세득이 필집으로 참여하여 각각 착명하였다.
제목 없음
嘉慶二十年丙子二月二十二日 金億喆前明文 右明文事段 以要用所致 自己買得 酒泉左邊面一里後 禪字 第二元田分田 七負十一斗落只廤乙 折價錢文參拾兩 準數捧上爲遣 新文記一張 牌子一張幷以 永永許給 放賣爲去乎 日後良中 子孫族屬中 如有雜是去等 以此文記 告官卞正者 田主安先眞[着名] 證人梁太云[着名] 筆執金世得[着名]
