홈 > 디렉토리 분류 > 분류정보
- ㆍ자료ID
- A008_01_A00070_001
- ㆍ입수처
- 창녕조씨 종회
- ㆍ자료유형
- 고문서
- ㆍ유형분류
- 명문문기류-명문(明文)
- ㆍ주제분류
- ㆍ문서명
- 1905년 윤내정 산지 매매 문기 / 尹乃正 山地賣買文記
- ㆍ발급자
-
윤내정(尹乃正, 개인)
원문내용 山主 尹乃正추정
- ㆍ수취자
-
조경삼(曺敬三, 개인)
원문내용 曺主事敬三추정
- ㆍ발급시기
-
1905년 11월 3일간지연도 乙巳왕력 光武 9추정시기본문 大韓光武九年乙巳十一月初三日
- ㆍ형태정보
-
점수 1크기 55.8 × 36접은크기 ×서명인장종수인문판독보존상태 양호언어자료형태
- ㆍ정의
- 1905년 윤내정(尹乃正)이 주사(主事) 조경삼(曺敬三)에게 산을 팔면서 발급한 명문(明文).
- ㆍ기타사항
- ㆍ현소장처
- ㆍ지정문화재
- 이름 분류 지정년도
1905년(광무 9) 11월 3일에 산주(山主) 윤내정(尹乃正)이 주사(主事) 조경삼(曺敬三)에게 산을 팔면서 발급한 산지매매명문(山地賣買明文)이다. 명문은 조선시대에 토지와 노비 등을 매매할 때 증빙하기 위해 발급하는 문서이다. 토지와 노비 이외에 가사(家舍), 산지(山地), 송추(松楸), 시장(柴場), 우마(牛馬), 어장(漁場) 등 각종 재산을 매매할 때에 명문을 작성하였다. 명문의 첫 행에는 작성 시기, 매득인(買得人), ‘명문(明文)’을 기재하였다. 이어서 본문에는 권원(權原), 방매(放賣) 이유, 목적물 표시, 대금(代金) 수수(授受), 목적물 인도, 본문기(本文記) 허여 여부, 영매문언(永賣文言), 추탈담보문언(追奪擔保文言) 등을 수록하였다. 명문의 끝부분에는 방매인(放賣人)·거래참여자의 성명과 서명(署名) 등을 기재하여 명문을 발급하였다.
윤내정은 긴요하게 쓸 곳이 있어서 도동(道洞)에 있는 고조모(高祖母) 묘소의 백호(白虎) 일록(一麓)을 이미 장사(葬事)를 지낸 조경삼에게 전문(錢文) 20냥(兩)을 받고 팔았다. 명문의 끝부분에는 ‘앞으로 서로 자손들 사이에 만일 잡담(雜談)이 있으면 이 문기(文記)를 가지고 관(官)에 고하여 바로잡는다.’는 추탈담보문언을 기재하였다. 산을 팔 때에 산주 윤내정이 착명(着名)을 하였고, 증인으로 참여한 주사(主事) 박경래(朴敬來)가 도장을 찍었다.
1905년 조경삼(曺敬三) 명문(明文)을 통해 1905년 도동에 있는 산의 가격과 산을 매매하는 과정 등을 살펴볼 수 있다.
제목 없음
大韓光武九年乙巳十一月初三日 曺主事敬三前明文
右明文事段 吾以要用所致 道洞高祖母墳白虎一麓 許賣於
右人 已爲入葬 而折價錢文貳拾兩 依數捧上爲去乎 日後彼此子孫
中 如有雜談是去等 持此文 告官卞正印
山主 尹乃正[着名]
證人 朴主事敬來[▣…▣]
