홈 > 디렉토리 분류 > 분류정보
- ㆍ자료ID
- A008_01_A00065_001
- ㆍ입수처
- 창녕조씨 종회
- ㆍ자료유형
- 고문서
- ㆍ유형분류
- 명문문기류-명문(明文)
- ㆍ주제분류
- ㆍ문서명
- 1909년 박선언 밭·수목 매매 문기 / 朴善彦 田·樹木賣買文記
- ㆍ발급자
-
박선언(朴善彦, 개인)
원문내용 田主 朴善彦추정
- ㆍ수취자
-
조병식(曺秉植, 개인)
원문내용 曺秉稙추정
- ㆍ발급시기
-
1909년 8월 25일간지연도 己酉왕력 隆熙 3추정시기본문 隆熙三年己酉陰八月二十五日
- ㆍ형태정보
-
점수 1크기 51 × 36접은크기 ×서명인장종수인문판독보존상태 양호언어자료형태
- ㆍ정의
- 1909년 박선언(朴善彦)이 조병직(曺秉稙)에게 밭과 나무를 팔면서 발급한 명문(明文).
- ㆍ기타사항
- ㆍ현소장처
- ㆍ지정문화재
- 이름 분류 지정년도
1909년(융희 3) 음력 8월 25일에 전주(田主) 박선언(朴善彦)이 조병직(曺秉稙)에게 밭과 나무를 팔면서 발급한 토지매매명문(土地賣買明文)이다. 명문은 조선시대에 토지와 노비 등을 매매할 때 증빙하기 위해 발급하는 문서이다. 토지와 노비 이외에 가사(家舍), 산지(山地), 송추(松楸), 시장(柴場), 우마(牛馬), 어장(漁場) 등 각종 재산을 매매할 때에 명문을 작성하였다. 명문의 첫 행에는 작성 시기, 매득인(買得人), ‘명문(明文)’을 기재하였다. 이어서 본문에는 권원(權原), 방매(放賣) 이유, 목적물 표시, 대금(代金) 수수(授受), 목적물 인도, 본문기(本文記) 허여 여부, 영매문언(永賣文言), 추탈담보문언(追奪擔保文言) 등을 수록하였다. 명문의 끝부분에는 방매인(放賣人)·거래참여자의 성명과 서명(署名) 등을 기재하여 명문을 발급하였다.
박선언은 빚을 갚기 위해 부월(榑月)에 있는 전래된 밭과 나무 등을 조병직에게 팔았다. 매매한 밭의 자호(字號)는 조자(調字)이고, 지번(地番)과 지목(地目)은 187전(田)이며, 면적은 수확량으로 결복(結卜) 1부(負) 2지(支)이고, 파종량으로 추모(秋牟) 2두락지(斗落只)이다. 밭과 함께 밭 뒤에 송전(松田)으로 길 위와 길 아래의 2곳, 시목(柿木) 2주(株), 율목(栗木) 3주, 상목(桑木) 7주를 팔았다. 이 명문은 밭의 면적을 표시할 때에 수확량의 단위로 ‘속(束)’ 대신에 ‘지(支)’를 사용하는 것이 특징이다.
박선언은 조병직에게 밭의 가격으로 전문(錢文) 엽(葉) 69냥(兩)을 받고 지금부터 영원히 팔았는데, 이전에 매매할 때에 받은 본문기(本文記)는 유실(遺失)되었기 때문에 함께 주지 못하였다. 명문의 끝부분에는 ‘앞으로 서로 간에 만일 잡담(雜談)이 있으면 이 문기(文記)를 가지고 근거로 삼아 확인한다.’는 추탈담보문언을 기재하였다. 밭과 나무를 팔 때에 전주 박선언이 착명(着名)을 하였다.
1909년 조병직(曺秉稙) 명문(明文)을 통해 1909년 부월에 있는 밭의 가격, 밭과 나무를 매매하는 과정 등을 살펴볼 수 있다.
제목 없음
隆熙三年己酉陰八月二十五日 曺秉稙前明文
右明文事段 吾以報債之致 傳來田 伏在榑月 調
字 佰八十七田 結卜壹負貳支 秋牟二斗落只廤
果 田後松田 路上路下兩廤果 柿木二株 栗木三株
桑木七株 幷折價錢文葉陸拾玖兩 依數捧上是遣
自今爲始 永永放賣 而本文記則遺失 故未得許付爲去
乎 日後彼此間 如有雜談是去等 持此文憑考印
田主 朴善彦[着名]
