홈 > 디렉토리 분류 > 분류정보
- ㆍ자료ID
- A003_01_A00024_001
- ㆍ입수처
- 전주이씨 선교장
- ㆍ자료유형
- 고문서
- ㆍ유형분류
- 서간통고류-간찰(簡札)
- ㆍ주제분류
- ㆍ문서명
- 미상년 미상인 간찰 / 簡札
- ㆍ발급자
-
원문내용추정 조인영(趙寅永, 1782~1850)
- ㆍ수취자
-
원문내용추정 이후(李垕, 1773-1832)로 추정됨.
- ㆍ지역정보
-
발급지역수취지역
- ㆍ발급시기
-
간지연도왕력추정시기본문
- ㆍ형태정보
-
점수 1크기 32.9 × 165접은크기 ×서명인장종수인문판독보존상태언어자료형태 점련문서
- ㆍ정의
- 이 간찰은 모년 모월 모일에 조인영(趙寅永, 1782~1850)이 모인에게 선교(仙橋)로 보낸 편지인데, 여러 장의 편지가 점철되어 붙어 있는 양상과 글씨체로 보아 발신자는 조인영으로 추정된다.
- ㆍ기타사항
- ㆍ현소장처
- 율곡연구원
- ㆍ지정문화재
- 이름 분류 지정년도
이 간찰은 모년 모월 모일에 조인영(趙寅永, 1782~1850)이 모인에게 선교(仙橋)로 보낸 편지인데, 여러 장의 편지가 점철되어 붙어 있는 양상과 글씨체로 보아 발신자는 조인영으로 추정된다.
이 편지는 국가의 대례(大禮)와 관련된 시점을 언급하고, 상대의 편지를 받지 못한 사정을 해명하며, 집안 어른과의 서간을 매개로 삼는 등 조선 후기 문사들의 교유 양상을 보여주는 자료다. 이 문서는 조선 후기 문사 네트워크, 국가 의례와 생활, 그리고 서간의 예절 문화를 아울러 살필 수 있는 가치가 있다.
내용을 살펴보면, 발신자는 먼저 나라에 대한 장구한 복을 기원하였다. 이어서 대례가 얼마 남지 않았다며 축하의 뜻을 전한다. 지난번에 받은 편지에 관해서 잘 살펴 달라고 요청하였다. 또 집안의 사백(舍伯)에게 온 서간은 자신이 귀가했을 때 접하게 되었음을 밝히며, 그 과정에서 소식을 전해 들었다고 한다.
제목 없음
仙橋靜几 回傳
趙文學 謝狀 謹封
宮底…/ 邦籙無疆 大禮隔日 慶/忭之■ 遠倍恒人 前書/ 奉報者 想諒之 不必更/煩 抵舍伯書 鄙適歸/家時承見 而聞便人 甚
…
